Каталог ADAC
8
Корзина
Магазин звонок бесплатный8 800 333-555-4Позвонить
Детские автокресла Путешествия Прогулки Развлечения Продукция Автодети Безопасность ребёнка Гигиена и здоровье Детская мебель Спортивные комплексы Защита салона Детские коляски

Britax Römer Advansafix i-Size

Britax RömerAdvansafix i-Size
Автокресло Britax Romer Advansafix i-Size Golden Cognac

ADAC: 3.4
76−150 см, 9−36 кг, 9 мес−12 лет

45 790

Golden Cognac

Купить
  • Бесплатная доставка
  • 100 дней на возврат
  • Гарантия 3 года
Britax Römer Advansafix i-Size — новинка 2020 года в модельном ряду популярной серии Britax Römer Advansafix. Автокресло выполняет требования стандарта ECE 129 i-Size и предназначено для детей ростом от 76 до 150 см.
Быстрая
доставка
100 дней
на возврат
Гарантия
3 года

Уважаемые родители! Мы счастливы, что наше сиденье Britax Römer Advansafix i-Size сможет стать надёжным спутником Вашего ребёнка на новом этапе его жизни.

Содержание

1 Общие указания по безопасности
2 Использование в автомобиле
2.1 Использование по назначению
2.2 Указания по технике безопасности
2.3 Условия
3 Уход и техническое обслуживание
4 Подготовительные работы
4.1 Подготовка к креплениям isofix
4.2 Регулировка подголовника (76–102 см/≤ 21 кг)
4.3 Регулировка подголовника (100–150 см)
4.4 Крепление/снятие накладки xp-pad
5 Установка и применение
6 Регулировка угла наклона сиденья
7 Пристегивание ребёнка
8 Демонтаж детского сиденья
8.1 Как отстегнуть ребёнка
8.2 Демонтаж
9 Утилизация
10 Снятие пятиточечного ремня и установка крепления secureguard
11 Установка пятиточечного ремня и снятие крепления secureguard

1. Общие указания по безопасности

Внимательно прочитайте инструкцию. Держите ее при себе в предусмотренном для этого кармане 14 на корпусе детского сиденья. При передаче детского сиденья третьим лицам к нему необходимо приложить данную инструкцию.

Инструкция для автокресла Britax Römer Advansafix i-Size

Опасно! Для защиты всех пассажиров в автомобиле сделайте следующее.

2. Использование в автомобиле

2.1 Использование по назначению

Детское сиденье изготовлено, сертифицировано и допущено к применению в соответствии с требованиями европейского стандарта, действующего в отношении детских устройств безопасности (UN 129/03). Оно предназначено для обеспечения безопасности ребёнка в автомобиле. Разрешается использование сиденья исключительно на автомобильных сиденьях, расположенных по направлению движения или против него. Сиденье не предназначено для использования в качестве игрушки и не может быть использовано в качестве сиденья вне автомобиля. Допускается эксплуатация детского сиденья как с системой XP-PAD, так и без нее.

2.2 Указания по технике безопасности

Потеря защитных функций в результате модификации

Внесение самостоятельных технических изменений может снизить эффективность защиты или привести к полной утрате защитных функций сиденьем.
При внесении пользователем каких-либо изменений в конструкцию сиденья разрешение на эксплуатацию утрачивает силу.

  • Не вносите технические изменения в конструкцию детского сиденья.
  • Изменения могут вноситься исключительно фирмой-изготовителем.

Опасность травмирования при неправильном использовании

Неправильное использование сиденья может привести в тяжелым травмам или к смертельному исходу.

  • Никогда не пристегивайте сиденье двухточечным ремнем безопасности.

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size использование ремней

Прочитайте руководство по эксплуатации автомобиля, в котором планируется установка детского сиденья, и следуйте его указаниям.

  • При установке на переднем сиденье, оборудованном подушкой безопасности, отодвиньте сиденье далеко назад.
  • В случае сомнений обратитесь к изготовителю или продавцу детского удерживающего устройства.
  • Используйте детское сиденье, соответствующее росту ребёнка

2.3 Условия

Детское сиденье допускается устанавливать тремя методами:
A, B1 и B2.
Используйте метод установки, соответствующий росту ребёнка.

Совет! Методы установки описаны в главе 5 «Установка и использование»
[страница II].
Совет! Информацию о сиденьях автомобиля вы найдете в руководстве по эксплуатации автомобиля. В случае сомнений обратитесь к изготовителю или продавцу автомобиля.

С 15 месяцев/76—102 см/до 21 кг (i-Size Universal isofix)

Используйте метод установки
A. Детское сиденье разрешено использовать исключительно на следующих автомобильных сиденьях:

  • автомобильные сиденья стандарта i-Size.
  • сиденья, соответствующие требованиям стандарта isofix клаcса B1 и рассчитанные на вес ребёнка 9–18 кг. Кроме того, сиденье должно иметь якорное крепление Top Tether.

100–133 см (дополнительная подушка детского сиденья i-Size)

Используйте метод установки B1. Детское сиденье разрешается использовать только в автомобилях, указанных в прилагаемом списке типов автомобилей.
В качестве альтернативы можно использовать метод установки B2. Детское сиденье разрешается использовать только на сиденьях, оборудованных трехточечным ремнем безопасности с автоматическим втягивающим устройством.
Ремень должен соответствовать стандарту UN R16 или аналогичному стандарту.

Совет! Ремень безопасности с автоматическим втягивающим устройством имеет этикетку с окаймленной буквой «Е» или «е».
Полезный совет! Некоторые сиденья ограничивают возможность регулировки детского сиденья. Это касается таких функций, как «Регулировка угла наклона сиденья» и «Регулировка подголовника».

133–150 см (специальная дополнительная подушка детского сиденья в автомобиле)

Используйте метод установки B1 или B2. Детское сиденье разрешается использовать только в автомобилях, указанных в прилагаемом списке типов автомобилей.
Полезный совет! Последняя версия этого списка доступна на нашей домашней странице. www.britax-roemer.com

3. Уход и техническое обслуживание

Уход за замком ремня

Безопасность вашего ребёнка обеспечивается только в том случае, если замок ремня работает правильно. Возникновение каких-либо проблем с замком ремня обычно бывает связано с наличием загрязнений или посторонних предметов.
Возможные неполадки

  • Язычки замка после нажатия красной кнопки деблокировки выталкиваются медленно.
  • Язычки замка больше не фиксируются (то есть они выпускаются сразу после того, как вы их вставляете).
  • Язычки замка вставляются без слышимого щелчка.
  • Язычки замка вставляются туго (вы ощущаете сопротивление).
  • Замок ремня открывается только с применением большого усилия.

Способы устранения
Чтобы замок снова работал исправно, промойте его:

Очистка замка ремня

  1. Откройте застежку-липучку на перемещаемой подкладке 31 и снимите ее.
  2. Удалите серую сменную пластину 32, как показано в разделе 10, «Снятие пятиточечного ремня и установка крепления secureguard».
  3. Положите сменную пластину 32 с замком ремня 20 в теплую воду с моющим средством как минимум на один час.
  4. Тщательно промойте замок ремня 20 и просушите его.
  5. Закрепите серую сменную пластину 32, как показано в разделе 10, «Снятие пятиточечного ремня и установка крепления secureguard».
  6. Закрепите перемещаемую прокладку 31

Очистка

Осторожно! Используйте только оригинальные запасные чехлы для автосидений Britax, так как чехол сиденья является неотъемлемой составной частью детского сиденья и выполняет важные функции по обеспечению безупречной работы системы. Запасные чехлы для сиденья вы можете приобрести у вашего дилера.

Осторожно! Запрещается эксплуатация детского сиденья без чехла.

  • Чехол можно снимать и стирать мягким стиральным средством в стиральной машине, используя программу деликатной стирки (30 °C). Соблюдайте указания по стирке, приведенные на этикетке чехла.
  • Плечевые накладки можно снять и постирать в теплом мыльном растворе.
  • Пластмассовые детали, крепление SecureGuard, накладку XP-PAD и ремни можно очищать с помощью мыльного раствора. Не используйте агрессивные моющие средства (например, растворители).

Снятие чехла

Подголовник

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

  1. Откройте обе кнопки 33 на пазах для ремня.
  2. Установите подголовник сиденья в самое верхнее положение.
  3. Извлеките эластичную ленту сверху с края корпуса, удалите съемные платы 34 из обоих разрезов в корпусе.
  4. Извлеките край чехла из выемки между корпусом сиденья и демпфирующей вставкой.
  5. Отстегните резиновые петли 35 под подголовником.

Чаша сиденья

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

  1. Откройте застежку-липучку на перемещаемой подкладке 31 и снимите ее.
  2. Освободите четыре кнопки 36 на сиденье и спинке.
  3. Проведите замок ремня 20 или крепление SecureGuard 26 через разрез в чехле.
  4. Отсоедините резиновые петли 37 спереди под сиденьем и извлеките съемные платы 38 из чаши сиденья.
  5. Осторожно извлеките эластичные петли из отверстия направляющих ремня 28
  6. Извлеките край чехла и съемные платы 39 из выемки между чашей сиденья и демпфирующей вставкой.
  7. Вытяните резиновые петли 40 сверху на обратной стороне спинки из зазора на сиденье и отсоедините их.

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Надевание чехла

Повторите описанные выше этапы в обратном порядке.

Осторожно!! При способе установки
A используйте детское сиденье с правильно установленным замком ремня 20, а при способе установки B — с правильно установленным креплением SecureGuard 26
Убедитесь, что сменная пластина замка 32 закреплена правильно.

Осторожно!! Следите, чтобы ленты ремней не перекручивались и правильно располагались в пазах для ремня в чехле. Для замка ремня 20 предусмотрен задний разрез, а для крепления SecureGuard 26 — передний
разрез чехла сиденья. Разрез для ремня на передней кромке сиденья предназначен для регулировочного ремня 22

Снятие плечевых накладок

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

  1. Ослабьте плечевые ремни 08, насколько это возможно.
  2. Откройте застежки-липучки на плечевых накладках 19

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-SizeИнструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Обратная сторона детского сиденья

  1. Установите якорный ремень Top Tether 13 впереди над сиденьем.
  2. Отсоедините карман 14 сверху.
  3. Вытащите плечевые ремни 08 наружу не полностью, чтобы вы могли видеть петли плечевых накладок 19 под ними.
  4. Вытащите петли из пластмассовых креплений 41 механизма для регулировки высоты плечевого ремня 42
  5. Снимите плечевые накладки 19 с петель.

Надевание плечевых накладок
Повторите описанные выше этапы в обратном порядке.
Осторожно!! Не перекручивайте и не путайте плечевые накладки 19 и ремни. Плечевые ремни 08 должны находиться в плечевых накладках 19 под черной лентой 43

4. Подготовительные работы

Прочтите пункт, посвященный соответствующему типу установки, в разделе 5.

4.1 Подготовка к креплениям isofix

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

  1. Если автомобиль не оснащен стандартными приемными приспособлениями isofix, закрепите прорезями вверх два приемных приспособления 02, которые входят в объем поставки сиденья *, в соответствующих точках крепления isofix 01 вашего автомобиля.
    СОВЕТ! Точки крепления isofix находятся между горизонтальной поверхностью и спинкой сиденья.
  2. Установите подголовник автомобильного сиденья в самое верхнее положение.

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

  1. Потяните за серую текстильную петлю 03 на обратной стороне детского сиденья, пока фиксаторы isofix 04 полностью не выдвинутся.
  2. На обеих сторонах фиксаторов isofix 04 нажмите зеленую кнопку предохранения 05 и красную кнопку освобождения 06 навстречу друг другу. В результате этого оба крючка консольных фиксаторов isofix 04

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

* Приемные приспособления облегчают монтаж детского сиденья с помощью точек крепления isofix и предотвращают повреждение чехлов автомобильных сидений. Если они не используются, снимите их и храните в защищенном месте. В автомобилях с откидывающейся спинкой сиденья приемные приспособления необходимо снимать, перед тем как откидывать спинку.
Возникновение каких-либо проблем обычно бывает связано с наличием загрязнений или посторонних предметов на приемных приспособлениях или на крючках. Удалите загрязнения или инородные тела, чтобы устранить подобные проблемы.

4.2 Регулировка подголовника (76–102 см/≤ 21 кг)

Правильно установленный подголовник 07 обеспечивает оптимальную защиту вашего ребёнка в детском сиденье.
Регулярно проверяйте, подходит ли высота подголовника 07 к росту ребёнка.
Подголовник 07 должен быть установлен так, чтобы плечевые ремни 08 лежали на уровне плеч ребёнка или немного выше.

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Плечевые ремни 08 должны быть установлены горизонтально или точно поверх плеч ребёнка.

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Плечевые ремни 08 не должны проходить за спиной ребёнка, на высоте ушей или над ушами. будут открыты и готовы к использованию.

Плечевые ремни регулируются следующим образом.

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

  1. Ослабьте пятиточечный ремень 09 детского сиденья, насколько это возможно.
  2. Удерживайте ручку регулировки 10 на задней стороне подголовника 07 нажатой.
  3. Переместите разблокированный подголовник 07 на необходимую высоту. Как только вы отпустите ручку регулировки 10, подголовник 07 зафиксируется со щелчком.

4.3 Регулировка подголовника (100–150 см)

Инструкция к Britax Römer Advansafix i-Size

Правильно отрегулированный подголовник 07 обеспечивает оптимальное положение диагонального ремняError: unknown action or encodinError: unknown action or encodin

Оцените страницу
4.0 / 4
Официальные аккаунты компании Автодети:
Мы принимаем к оплате: