Автокресла Краш-тесты
8
Корзина
Магазин Звонок бесплатный8 800 333-555-4Позвонить

Автокресло Britax Römer Kidfix III S

Уважаемые родители!

Мы счастливы, что наше сиденье Britax Römer Kidfix III S сможет стать надежным спутником вашего ребенка на новом этапе его жизни.

1 Обзорный чертеж изделия
2 Введение
3 Разрешение
4 Применение в автомобиле
5 Уход и техническое обслуживание
6 Демонтаж и Утилизация
7 Указания по безопасности
8 Регулировка подголовника
9 Монтаж Сидения
9.1 С системой Isofit + 3-точечный ремень
9.2 С 3-точечным ремнем
10 Пристегивание ребенка

1. Обзорный чертёж изделия

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Обзорный чертёж изделия 1

  1. Точки крепления isofix (автомобиль)
  2. Приемные приспособления isofix
  3. Держатель ремня (темно-красный)
  4. XP-SICT
  5. Направляющая ремня (ярко-красная)
  6. Консольные фиксаторы Isofit
  7. Кнопка освобождения
  8. Кнопка предохранения
  9. Кнопка регулировки системы Isofit
  10. SecureGuard
  11. XP-PAD

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Обзорный чертёж изделия 2

  1. Ручка регулировки подголовника
  2. Отделение для хранения инструкции
  3. Спинка сиденья
  4. Подушка сиденья

2. Введение

Для надлежащей защиты ребенка, сиденье Kidfix 3 S должно устанавливаться и эксплуатироваться только в полном соответствии с настоящей инструкцией!

Инструкция для автокресла Britax Römer Kidfix III S

Список совметимости

В данной инструкции используются следующие символы:

Символ Сигнальное слово Пояснение
Опасно! Опасность причинения тяжёлых травм
Осторожно! Опасность причинения лёгких травм
Внимание! Опасность причинения материального ущерба
Совет! Полезные указания

Указания относительно действий, которые должны выполняться в строгой последовательности, пронумерованы.
Пример: 1. Нажмите кнопку...
Цвета направляющих ремня

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Цвета направляющих ремня

Чтобы лучше различать два автомобильных ремня, они выделены разными цветами. Диагональный ремень 17 темно-красного цвета, а поясной ремень 16 ярко-красный. Направляющие ремней также окрашены в соответствующие цвета.

3. Разрешение

BRITAX RÖMER Автомобильное детское сиденье Проверка и разрешение на эксплуатацию согласно ECE * R 44/04 * ECE — Европейский стандарт оборудования для обеспечения безопасности.
Группа Вес
KIDFIX III S
II + III От 15 до 36 кг

Автомобильное детское сиденье сконструировано, испытано и разрешено для эксплуатации в соответствии с требованиями Европейского стандарта по оборудованию для безопасности детей в автомобиле (ECE R 44/04). Знак проверки (буква Е в кружке) и номер разрешения для эксплуатации приведены на допуске к эксплуатации оранжевого цвета (наклейка на сиденье).

  • Опасно! При внесении пользователем каких-либо изменений в конструкцию сиденья разрешение для эксплуатации утрачивает силу. Изменения могут вноситься исключительно фирмой-изготовителем. Допускается эксплуатация детского сиденья как с системой XP-PAD / SecureGuard, так и без нее.
  • Осторожно! Модель Kidfix 3 S используется только для закрепления вашего ребенка в автомобиле. Она абсолютно непригодна для использования в качестве сиденья или игрушки в домашних условиях.
  • Опасно! Никогда не закрепляйте ребенка или детское сиденье одним 2-точечным ремнем. Если ребенок пристегнут в детском сиденье только 2-точечным ремнем, то в случае аварии он может получить тяжелые травмы или погибнуть.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S использование трёхточечного ремня

4. Применение в автомобиле

Пожалуйста, соблюдайте указания по использованию систем безопасности для детей в инструкции по эксплуатации вашего автомобиля. Сиденье может использоваться в автомобилях, оснащенных системами анкерного крепления isofix (см. список типов автомобилей) и в автомобилях с 3-точечным ремнем безопасности.
В инструкции по эксплуатации вашего автомобиля найдите информацию о сиденьях, на которые разрешается устанавливать детские автомобильные сиденья в весовой категории 15–36 кг.

Для KIDFIX 3 S имеется официальное разрешение для двух различных вариантов установки:

Вариант установки Тип допуска Глава

С помощью консольных фиксаторов ISOFIT в точках крепления ISOFIT в автомобиле.
Учитывайте список типов автомобилей.

полууниверсальное a) 9A
При помощи трёхточечного ремня автомобиля универсальное 9B

a) Это означает, что детское сиденье разрешается использовать только в автомобилях, указанных в прилагаемом списке типов автомобилей. Этот список постоянно обновляется. Последнюю версию можно получить непосредственно у нас или на интернет-сайте: www.britax.eu

Возможные варианты использования автомобильного детского сиденья:

Возможные варианты использования автомобильного детского сиденья:

В направлении движения Да
Против движения Нет 1
С двухточечным ремнём Нет
С трёхточечным ремнём 2 Да
С использованием точек крепления isofix (между плоскостью и спинкой сиденья) Да
На переднем пассажирском сиденье Да 3
На боковых задних сиденьях Да
На среднем заднем сиденье (с трёхточечным ремнём) Да 4

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S варианты использования автомобильного детского сиденья

1) Применение разрешается только на установленным против движения автомобильном сиденье (напр., в жилом фургоне, микроавтобусе), которое также допускается для транспортировки взрослого человека. Сиденье не должно быть оборудовано надувной подушкой безопасности.
2) Ремень должен иметь разрешение для эксплуатации согласно стандарту ECE R 16 (или аналогичному стандарту), свидетельством чему является, например, буква E (e) в кружке на этикетке допуска на ремне.
3) При наличии передней надувной подушки безопасности: автомобильное сиденье сдвинуть назад до конца, учитывать указания руководства по эксплуатации автомобиля.
4) Нельзя применять, если имеется только один 2-точечный ремень.

5. Уход и техническое обслуживание

Используйте только оригинальные запасные чехлы сидений Britax Romer, так как чехол сиденья является неотъемлемой составной частью автомобильного детского сиденья и выполняет важные функции по обеспечению безупречного функционирования системы. Запасные чехлы для сиденья вы можете приобрести у вашего дилера.

  • Чехол можно снимать и стирать мягким стиральным средством в стиральной машине, используя программу деликатной стирки (30 °C). Пожалуйста, соблюдайте указания по стирке, приведенные на этикетке чехла
  • Пластмассовые детали и XP-PAD можно очищать мыльным раствором. Не используйте агрессивные моющие средства (например, растворители)
    Опасно! Запрещается эксплуатация детского сиденья без чехла.

Снятие чехла

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Снятие чехла

  1. Установите подголовник автомобильного сиденья в самое верхнее положение
  2. Вытяните наружу крючки чехла 19 на задней стороне спинки сиденья

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Снятие чехла

  1. Снимите верхнюю часть чехла и откиньте ее вперед на горизонтальную часть сиденья
  2. Вытяните наружу крючки чехла 19 на передней стороне спинки сиденья
  3. Снимите чехол с посадочной поверхности

Снятие чехла подголовника

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Снятие чехла подголовника

  1. Вытяните наружу петли чехла 20 на задней стороне спинки сиденья
  2. Вытяните наружу крючки чехла 19 на передней стороне спинки сиденья

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Снятие чехла подголовника

  1. Снимите чехол подголовника 22

Теперь чехол можно постирать. Пожалуйста, соблюдайте указания по стирке, приведенные на этикетке чехла:

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S уход

Надевание чехла

Чтобы надеть чехол, выполните все действия в обратном порядке.

6. Демонтаж и утилизация

Как отстегнуть ребенка:

  1. Чтобы отстегнуть ребенка, используйте кнопку освобождения замка автомобильного ремня.
    Совет! XP-PAD для более простого использования можно оставить на диагональном ремне автомобиля. Диагональный ремень перед каждой поездкой необходимо натягивать — см.: Глава 10, шаг 12

Демонтаж сидения:

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Демонтаж сидения

  1. Нажмите кнопку освобождения замка автомобильного ремня
  2. Откройте текстильную застежку XP-PAD 11 и извлеките диагональный ремень 17

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Демонтаж сидения

  1. Откройте темно-красный держатель ремня 03, отжав назад кнопку на держателе ремня 03, и вытяните диагональный ремень 17. Только для варианта установки A (Isofit):

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Демонтаж сидения

  1. Чтобы освободить крепление Isofit, нажмите зеленую кнопку предохранения 08 и красную кнопку освобождения 07 навстречу друг другу сначала с одной, а затем с другой стороны
  • Теперь детское сиденье можно снять.
    Опасно! Автомобильное детское сиденье всегда должно быть зафиксировано в автомобиле, даже если вы не везете в нем ребенка.

Утилизация:

  • Соблюдайте предписания по утилизации отходов, действующие в вашей стране.
Утилизация упаковки Контейнер для картона
Чехол сиденья Прочие отходы, термическая утилизация
Пластмассовые детали Согласно маркировке в соответствующий контейнер
Металлические детали Контейнер для металла
Ленты ремней безопасности Контейнер для полиэстера
Замок и язычок Прочие отходы

7. Указания по безопасности

Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию и всегда держите ее при себе в предусмотренном для этого кармане 13 в детском сиденье! При передаче детского сиденья третьим лицам к нему необходимо приложить данную инструкцию!

Опасно! для защиты вашего ребенка:

  • При дорожно-транспортном происшествии в результате столкновения или наезда на препятствие со скоростью свыше 10 км/ч детское сиденье может получить повреждения, которые не всегда видны невооруженным глазом. В этом случае автомобильное детское сиденье необходимо заменить. Утилизацию поврежденного сиденья следует производить согласно предписаниям.
  • Если автомобильное детское сиденье было повреждено (например, если оно упало на пол), необходимо, чтобы его проверил специалист.
  • Регулярно проверяйте все важные детали на наличие повреждений. В частности, убедитесь, что все механические компоненты полностью исправны.
  • Никогда не смазывайте детали детского сиденья маслом или консистентной смазкой.
  • Никогда не оставляйте ребенка в установленном в автомобиле детском сиденье без присмотра.
  • Посадку и высадку ребенка производите только со стороны тротуара.
  • Когда детское сиденье не используется, защищайте его от попадания прямых солнечных лучей. Под воздействием прямых солнечных лучей сиденье сильно нагревается. Кожа ребенка очень чувствительна и может пострадать.
  • Чем плотнее ремень прилегает к телу вашего ребенка, тем лучше ребенок защищен. Поэтому старайтесь сделать так, чтобы под ремнем не было слишком толстого слоя одежды.
  • В случае длительных поездок регулярно делайте остановки, чтобы дать ребенку возможность походить, активно подвигаться и поиграть.
  • Использование на заднем сиденье: Передвиньте переднее сиденье вперед так, чтобы ребенок не касался ногами спинки переднего сиденья (опасность травмирования!).

Опасно! Для защиты всех находящихся в автомобиле:

В случае экстренного торможения или столкновения незакрепленные предметы и не пристегнутые пассажиры могут травмировать других людей, находящихся в автомобиле. Поэтому необходимо всегда следить за тем, чтобы...

  • Были закреплены спинки сидений (например, зафиксировать заднее откидное сиденье).
  • Были зафиксированы все находящиеся в автомобиле тяжелые предметы или предметы с острыми кромками (например, на полке заднего стекла).
  • Все пассажиры были пристегнуты ремнями.
  • Детское сиденье всегда было зафиксировано, даже если вы не везете в нем ребенка.

Осторожно! Меры защиты при обращении с детским сиденьем:

  • Запрещается использовать детское сиденье незакрепленным — даже для опробования
  • Спинка 14 может опрокинуться назад. Прежде чем посадить в детское сиденье ребенка, установите его на сиденье автомобиля
  • При подъеме спинки сиденья 14 ничто не должно находиться между спинкой 14 и подушкой сиденья 15. Вы (или ваш ребенок) можете, к примеру, защемить пальцы
  • Во избежание повреждений следите за тем, чтобы автомобильное детское сиденье не оказывалось зажатым между жесткими деталями конструкции автомобиля (дверь автомобиля, направляющими сидений и т. д.)
  • Храните детское сиденье в защищенном месте, когда оно не используется. Не ставьте на сиденье тяжелые предметы и не храните его в непосредственной близости от источников тепла или под прямыми солнечными лучами

Внимание! Для защиты вашего автомобиля:

  • При использовании детского сиденья на автомобильных чехлах из восприимчивых к деформациям материалов (например, из велюра, кожи и т. п.) могут появиться потертые места. Для оптимальной защиты ваших автомобильных чехлов мы рекомендуем использовать подкладку по детское сиденье Britax Romer из нашего набора принадлежностей.

8. Регулировка подголовника

Правильно отрегулированный подголовник 22 обеспечивает оптимальное положение диагонального ремня 17 и гарантирует ребенку оптимальную защиту. Подголовник 22 должен быть отрегулирован таким образом, чтобы между плечами ребенка и подголовником 22 могли пройти два пальца.

Отрегулировать высоту подголовника в зависимости от роста ребенка можно следующим образом:

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Регулировка подголовника

  1. Возьмитесь за ручку регулировки 12 на задней стороне подголовника 22 и потяните ее на себя. Теперь подголовник разблокирован
  2. Разблокированный подголовник 22 можно установить на необходимой высоте. Как только вы отпустите ручку регулировки 12, подголовник 22 зафиксируется со щелчком

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Регулировка подголовника

  1. Установите детское сиденье на сиденье автомобиля
  2. Посадите ребенка в детское сиденье и проверьте высоту подголовника. Повторите эту процедуру несколько раз, пока подголовник 22 не будет установлен на правильной высоте

9. Монтаж сидения

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Монтаж сидения

Регулировка спинки:

Спинка 14 соединена с подушкой сиденья 15 шарнирной осью. Спинка детского сиденья 14 плавно подгоняется под наклон сиденья автомобиля. Учтите, что наилучшая защита обеспечивается только при условии, что автомобильное сиденье находится в вертикальном положении.

9.1 С системой Isofit + 3-точечный ремень

Сиденье Kidfix III S прочно закрепляется в автомашине с помощью консольных фиксаторов Isofit.
Затем ребенок пристегивается в детском сиденье 3-точечным ремнем безопасности, имеющимся в автомобиле.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S консольные фиксаторы

  1. Если в вашем автомобиле нет стандартного оснащения приемными приспособлениями isofix, закрепите (прорезями вверх) два приемных приспособления 02, которые входят в объем поставки сиденья *, в соответствующих точках крепления isofix 01 вашего автомобиля
    Совет! Точки крепления isofix находятся горизонтальной поверхностью и спинкой сиденья.
    * Приемные приспособления облегчают монтаж автомобильного детского сиденья с помощью точек крепления isofix и препятствуют повреждению автомобильных чехлов. Если они не используются, снимайте их и храните в защищенном месте. В автомобилях с откидывающейся спинкой сиденья приемные приспособления необходимо снимать, перед тем как откидывать спинку. Возникновение каких-либо проблем обычно бывает связано с наличием загрязнений или посторонних предметов на приемных приспособлениях или на крючках. Удалите загрязнения или инородные тела, чтобы устранить подобные проблемы.
  2. Установите подголовник автомобильного сиденья в самое верхнее положение
  3. Выполните действия, описанные в главе 8 «Регулировка подголовника»

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Удерживайте кнопку регулировки 09 Isofit нажатой и до конца выдвиньте консольные фиксаторы Isofit 06

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. На обеих сторонах сиденья нажмите зеленую кнопку предохранения 08 и красную кнопку освобождения 07 навстречу друг другу. В результате этого оба крючка консольных фиксаторов Isofit 06 будут открыты и подготовлены для дальнейшего использования

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Установите XP-PAD 11 на детское сиденье со стороны двери автомобиля

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Введите эластичную фиксирующую ленту приспособления XP-PAD 11 в темно-красный держатель ремня 03 на подголовнике 22, так чтобы она полностью и без перекручивания находилась в держателе ремня 03
  2. Установите детское сиденье по направлению движения на разрешенное для использования автомобильное сиденье. Проследите за тем, чтобы его спинка 14 по всей площади прилегала в спинке автомобильного сиденья

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Расположите оба консольных фиксатора Isofit 06 непосредственно перед обоими приемными приспособлениями 02

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Вставьте оба консольных фиксатора Isofit 06 в приемные приспособления 02 так, чтобы фиксаторы Isofit 06 с обеих сторон зафиксировались со щелчком
    Опасно! Зеленая кнопка предохранения 08 должна быть видна с обеих сторон. Это будет означать, что детское сиденье закреплено правильно.
  2. Удерживая кнопку регулировки 09 Isofit нажатой, отодвиньте детское сиденье назад до упора

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Потрясите автомобильное детское сиденье, чтобы убедиться, что оно надежно закреплено, и снова проконтролируйте кнопки предохранения 08 — они обе должны быть полностью зелеными

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S установка

  1. Выполните действия, описанные в главе 10 «Пристегивание ребенка»

Для гарантии безопасности вашего ребенка перед каждой поездкой убедитесь в том, что...

  • автомобильное детское сиденье с обеих сторон зафиксировано при помощи консольных фиксаторов Isofit 06 в точках крепления Isofit 01, и обе кнопки предохранения 08 полностью зеленые,
  • автомобильное детское сиденье надежно закреплено,
  • поясной ремень 16 проходит с обеих сторон через ярко-красные направляющие ремня 05 на подушке сиденья,
  • поясной ремень 16 проходит через SecureGuard 10 ярко-красного цвета,
  • диагональный ремень 17 со стороны замка автомобильного ремня 18 также проходит через ярко-красную направляющую ремня 05 на подушке сиденья,
  • диагональный ремень 17 проходит через темно-красный держатель ремня 03 на подголовнике,
  • XP-PAD 11 и XP-SICT 04 корректно установлены и используются,
  • диагональный ремень 17 проходит по диагонали назад,
  • ремни натянуты и не перекручены,
  • замок автомобильного ремня 18 не находится в ярко-красной направляющей ремня 05 на подушке сиденья.
    Опасно! Если ваш ребенок попытается открыть замок автомобильного ремня 18 или ввести диагональный ремень 17 в SecureGuard 10 ярко красного цвета, немедленно остановитесь, как только представится возможность. Проверьте верность крепления детского сиденья и убедитесь, что ваш ребенок правильно пристегнут. Объясните ребенку, какие его действия могут быть опасными.

Как отстегнуть ребенка и демонтировать сиденье:

Чтобы отстегнуть ребенка или демонтировать детское сиденье, выполните действия, описанные в главе 6 «Демонтаж и утилизация»

9.2 С 3-точечным ремнем

Сиденье Kidfix III S не устанавливается в автомобиле стационарно. Оно просто пристегивается вместе с ребенком 3-точечным автомобильным ремнем безопасности.

  1. Выполните действия, описанные в главе 8 «Регулировка подголовника».
  2. Установите XP-PAD 11 на детское сиденье со стороны двери автомобиля.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Введите эластичную фиксирующую ленту приспособления XP-PAD 11 в темно-красный держатель ремня 03 на подголовнике 22, так чтобы она полностью и без перекручивания находилась в держателе ремня 03

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Установите детское сиденье на сиденье автомобиля. Следите за тем, чтобы спинка сиденья 14 по всей площади прилегала к спинке автомобильного сиденья. Совет! Если подголовник нарушает крепление автомобильного сиденья, снимите его (см. руководство по эксплуатации автомобиля). Закрепите снятый подголовник в подходящем месте в автомобиле, так чтобы он оставался неподвижным.
  2. Выполните действия, описанные в главе 10 «Пристегивание ребенка».

Для гарантии безопасности вашего ребенка перед каждой поездкой убедитесь в том, что...

  • автомобильное детское сиденье надежно закреплено,
  • поясной ремень 16 проходит с обеих сторон через ярко-красные направляющие ремня 05 на подушке сиденья,
  • поясной ремень 16 проходит через SecureGuard 10 ярко-красного цвета,
  • диагональный ремень 17 со стороны замка автомобильного ремня также проходит через 18 ярко-красную направляющую ремня 05 на подушке сиденья,
  • диагональный ремень 17 проходит через темно-красный держатель ремня 03 на подголовнике,
  • диагональный ремень 17 проходит по диагонали назад,
  • ремни натянуты и не перекручены,
  • XP-PAD 11 и XP-SICT 04 корректно установлены и используются,
  • замок автомобильного ремня 18 не находится в ярко-красной направляющей ремня 05 на подушке сиденья.
    Опасно! Если ваш ребенок попытается открыть замок автомобильного ремня 18 или ввести диагональный ремень 17 в SecureGuard 10 ярко-красного цвета, немедленно остановитесь, как только представится возможность. Проверьте верность крепления детского сиденья и убедитесь, что ваш ребенок правильно пристегнут. Объясните ребенку, какие его действия могут быть опасными.

Как отстегнуть ребенка и демонтировать сиденье:

Чтобы отстегнуть ребенка или демонтировать детское сиденье, выполните действия, описанные в главе 6 «Демонтаж иутилизация»

10. Пристегивание ребёнка

  1. Выверните XP-SICT 04 против часовой стрелки (со стороны двери автомобиля), пока он не окажется на расстоянии 5 мм от двери автомобиля или не вывернется на максимальное расстояние

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Усадите ребенка в сиденье и разместите XP-PAD 11 на уровне груди ребенка. Если вы обнаружите, что удерживающего усилия 3-точечного ремня недостаточно для тугого натяжения (в надетом на ребенка состоянии), детское сиденье можно использовать и без системы XP-PAD 11, см. главу 3 «Допуск к эксплуатации»

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Вытяните автомобильный ремень и проведите его над ребенком к замку автомобильного ремня 18

Опасно! Проследите за тем, чтобы автомобильный ремень не был перекручен, так как иначе система натяжения ремней безопасности не сможет в полной мере выполнить свою защитную функцию

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Защелкните язычок в замке автомобильного ремня 18

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Проденьте диагональный 17 и поясной ремни 16 на стороне замка автомобильного ремня 18 в ярко-красную направляющую ремня 05 на подушке сиденья

Опасно! Замок автомобильного ремня 18 ни в коем случае не должен находиться между ярко-красной направляющей ремня 05 и подлокотником

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Вложите поясной ремень 16 в ярко-красную направляющую ремня на другой стороне подушки сиденья 05

Опасно! Поясной ремень 16 должен с обеих сторон обхватывать бедра ребенка как можно ниже.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S Использование SecureGuard

  1. Проденьте поясной ремень 16 через SecureGuard 10 ярко-красного цвета

Опасно! Не продевайте диагональный ремень 17 через SecureGuard 10 ярко-красного цвета.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S

  1. Введите диагональный ремень безопасности 17 в темно-красный держатель ремня 03 на подголовнике 22, чтобы он полностью и без перекручивания вошел в держатель ремня 03

Совет! Если спинка сиденья закрывает 14 держатель ремня 03, подголовник 22 можно приподнять вверх. Теперь диагональный ремень безопасности 17 можно легко протянуть. Затем установите подголовник 22 на прежней высоте.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ребёнка автомобильным ремнём

  1. Убедитесь, что диагональный ремень 17 проходит над ключицей ребенка и не давит на шею, а кнопка на держателе ремня 03 полностью закрыта.
    Совет! Высоту подголовника 22 можно подрегулировать в автомобиле.
  2. Откройте текстильную застежку на XP-PAD 11 и откиньте верхнюю часть XP-PAD 11 в сторону
  3. Вставьте диагональный ремень 17 в петельчатую часть застежки XP-PAD 11

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S использование XP-PAD

  1. Снова закройте XP-PAD 11, отогнув обратно откинутую часть и зафиксировав текстильную застежку

Опасно! Диагональный ремень 17 должен проходить по диагонали назад. Положение ремня можно отрегулировать с помощью перемещаемого регулятора направления ремня автомобиля.

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S правильное крепление ремнём

Опасно! Диагональный ремень 17 никогда не должен проходить вперед к регулятору направления ремня. Если это происходит, устанавливайте автомобильное детское сиденье только на заднее сиденье автомобиля.

  1. Натяните автомобильный ремень, потянув за диагональный ремень 17

Инструкция к Britax Römer Kidfix III S пристёгивание ремнём

  1. Выполните остальные шаги, предусмотренные для соответствующего варианта установки.
Оцените страницу
4.8 / 9
Официальные аккаунты компании Автодети:
Мы принимаем к оплате: