Каталог ADAC
8
Корзина
Магазин звонок бесплатный8 800 333-555-4Позвонить
Детские автокресла Путешествия Прогулки Развлечения Продукция Автодети Безопасность ребёнка Гигиена и здоровье Детская мебель Спортивные комплексы Защита салона Детские коляски

Maxi-Cosi Pebble Plus

Maxi-CosiPebble Plus
Автокресло Maxi-Cosi Pebble Plus Scribble Black

ADAC: 4.4
45−75 см, до 13 кг, до 15 месяцев

Товар снят
с производства

Модернизация 2015 года сверхпопулярной модели Maxi-Cosi Pebble. Благодаря видоизмененному мягкому вкладышу, автокресло стало еще удобнее и безопаснее - можно перевозить в нем ребенка прямо из роддома в наиболее лежачем положении, предписанным для новорожденных. Модель разработана в соответствии с новым европейским стандартом i-Size (R129).

Другие автокресла такой же группы

Britax RömerBaby-Safe isense

43 99035 190

CybexAton S2 i-Size

24 20019 600

DoonaDoona+

39 989

Britax RömerBaby-Safe 3 i-Size

31 89027 090

Поздравляем Вас с покупкой Maxi-Cosi Pebble Plus.

Чтобы обеспечить максимальную защиту и комфорт Вашего ребёнка, существенно важно, чтобы Вы тщательно прочитали всё руководство и следовали всем инструкциям.

Инструкция для автокресла Maxi-Cosi Pebble Plus

Содержание

1 Обзорный чертёж изделия
2 Безопасность
2.1 Общие инструкции
2.2 Pebble Plus и Ваш ребёнок
2.3 Использование в автомобиле
2.4 Pebble Plus в самолётах
2.5 Обслуживание сиденья
3 Окружающая среда
4 Вопросы
5 Гарантия

1. Обзорный чертёж изделия

Maxi-Cosi Pebble Plus обзорный чертёж

  1. A Чехол (ткань)
  2. B Поддерживающая подушка для новорождённого ребёнка
  3. C Кнопка для высвобождения сиденья Pebble Plus из коляски
  4. D Эргономическая рукоятка
  5. E Крюк для плечевой части ремня
  6. F Плечевые ремни для регулировки высоты
  7. G Руководство по эксплуатации
  8. H Отсек для хранения
  9. I Малый крюк для защёлкивания солнцезащитного навеса
  10. J Солнцезащитный навес (встроенный)
  11. K Рукоятка для переноса
  12. L Откидной отсек для хранения солнцезащитного навеса
  13. M Кнопка регулировки ручки для переноса
  14. N Плечевые ремни со съёмными накладками
  15. O Ременной крюк для коленной части ремня
  16. P Пряжка ремня
  17. Q Паховая лямка с ременной накладкой
  18. R Монтажные планки для основания 2wayFix
  19. S Лямка натяжителя ремня

2. Безопасность

2.1 Общие инструкции к сиденью Pebble Plus

  1. Вы лично всегда отвечаете за безопасность своего ребёнка
  2. Никогда не держите ребёнка на коленях во время вождения
  3. Не используйте сиденье Pebble Plus на протяжении более 5 лет
  4. Не используйте бывшие в употреблении изделия, если их история неизвестна
  5. После ДТП сиденье Pebble Plus необходимо заменить
  6. Внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и храните его в отсеке для хранения сиденья Pebble Plus
  7. Допускается использовать аксессуары или запасные части, продаваемые или одобренные изготовителем. Использование прочих аксессуаров может быть опасным
  8. Не допускается использование сиденья Pebble Plus без чехла

Предупреждение: Не допускается вносить какие бы то ни было изменения в конструкцию сиденья Pebble Plus, поскольку это может повлиять на его характеристики и сделать его небезопасным.

2.2 Сиденье Pebble Plus и Ваш ребёнок

Maxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнкаMaxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнка

Maxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнка

Maxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнкаMaxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнка

Maxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнкаMaxi-Cosi Pebble Plus фиксация ребёнка

  1. Никогда не оставляйте своего ребёнка без присмотра
  2. Всегда закрепляйте ребёнка страховочным ремнём
  3. Перед каждым использованием необходимо убедиться в том, что страховое устройство не повреждено и не перекручено
  4. Убедитесь в том, что между страховочным ремнём и ребёнком можно вставить не более одного пальца (1 см). Если имеется пространство более 1 см, затяните страховочный ремень туже
  5. Допускается использовать подушку для сиденья Pebble Plus только когда поясные ремни находятся в самом нижнем положении.

Предупреждение: Никогда не ставьте сиденье Pebble Plus на приподнятую поверхность (например, стол или кресло).

2.3 Использование сиденья Pebble Plus в автомобиле

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобилеMaxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofixMaxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofix

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofixMaxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofix

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofix

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofixMaxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofix

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofix

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofixMaxi-Cosi Pebble Plus установка в автомобиле с системой isofix

  1. Прежде чем купить автомобильное сиденье, всегда проверяйте, можно ли его установить в автомобиле надлежащим образом
  2. Убедитесь, что складное заднее сиденье зафиксировано в своем положении
  3. Необходимо предотвратить возможность защемления сиденья Pebble Plus при прижатии багажом, сиденьями и/или закрытием дверей
  4. Убедитесь, что весь багаж и прочие объекты надёжно закреплены
  5. Наиболее безопасным местом для Вашего ребёнка является задняя часть автомобиля, однако, если необходимо установить сиденье Pebble Plus на переднем пассажирском сиденье, убедитесь, что подушка безопасности отключена
  6. Допускается использовать только сиденье, расположенное по ходу движения, оснащенное трёхточечным ремнём безопасности, соответствующим стандарту ECE R16
  7. Убедитесь, что пряжка ремня безопасности автомобиля проходит по прямой линии и всё время остаётся ниже крюка ремня сиденья Pebble Plus
  8. Ремень безопасности автомобиля должен туго охватывать сиденье и проходить вдоль голубых меток. Для надлежащей установки сверяйтесь с инструкцией, приведённой в настоящем руководстве, и наклейкой, расположенной на боковой поверхности сиденья Pebble Plus
  9. Всегда накрывайте сиденье Pebble Plus, когда на него падают прямые солнечные лучи. В противном случае чехол, металлические и пластмассовые части могут сильно нагреться и обжечь кожу ребёнка

Предупреждение: Устанавливать сиденье Pebble Plus в автомобиле только в направлении, противоположном направлению движения.

Maxi-Cosi Pebble Plus наклон ручкиMaxi-Cosi Pebble Plus козырёк

Maxi-Cosi Pebble Plus наклон ручкиMaxi-Cosi Pebble Plus козырёк

Установка на коляску.

Maxi-Cosi Pebble Plus установка на коляску

Maxi-Cosi Pebble Plus установка на коляскуMaxi-Cosi Pebble Plus установка на коляску

2.4 Сиденье Pebble Plus в самолётах

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в самолёте

Maxi-Cosi Pebble Plus установка в самолётеMaxi-Cosi Pebble Plus установка в самолёте

• Установка сиденья Pebble Plus в самолёте отличается от установки на сиденье автомобиля

• Установка детского сиденья Pebble Plus с двухточечным ремнём безопасности допускается только при его использовании в самолёте

• В самолёте сиденье Pebble Plus может использоваться только на пассажирских сиденьях, расположенных по направлению движения

• Пряжка ремня не должна располагаться внутри направляющей ремня сиденья Pebble Plus. В противном случае не будет обеспечено безопасное крепление

• Сиденье Pebble Plus должно оставаться закреплённым ремнём на сиденье самолёта, даже если в нём нет ребёнка

• Сиденье Pebble Plus предназначено только для использования на сиденье самолёта, утверждённом для этой цели авиалинией

• Безопасность Вашего ребёнка в случае несоблюдения инструкций по установке и требований руководства по эксплуатации не может быть гарантирована

2.5 Инструкции по обслуживанию сиденья Pebble Plus

Maxi-Cosi Pebble Plus уход за обивкой

Maxi-Cosi Pebble Plus уход за обивкой

Maxi-Cosi Pebble Plus уход за обивкой

  1. Чехол, подушки и накладки на ремни сиденья Pebble Plus могут быть сняты для чистки. Допускается их стирка в стиральной машине. Гибкий пластмассовый край можно вымыть водой с мылом и мягкой тканью
  2. Допускается использовать только официальный чехол, поскольку он является неотъемлемой частью системы безопасности сиденья
  3. Содержите сиденье Pebble Plus в чистоте. Не допускается использовать смазочные материалы и агрессивные чистящие средства

3. Окружающая среда

Сохраняйте все пластиковые материалы в месте, недоступном для Вашего ребёнка, чтобы предотвратить риск удушения.

По экологическим соображениям, после прекращения использования данного изделия следует утилизировать его в надлежащем месте в соответствии с местным законодательством.

4. Вопросы

По любым вопросам обращайтесь к местному продавцу продукции компании Maxi-Cosi (контактные сведения приведены на сайте www. maxi-cosi.com). Перед обращением приготовьте следующую информацию:

  • Серийный номер, указанный внизу оранжевой наклейки ECE
  • Марка и тип автомобиля, а также положение автомобильного сиденья, на котором используется изделие Pebble Plus
  • Возраст, рост и вес Вашего ребёнка

5. Гарантия

Наша двухлетняя гарантия свидетельствует о нашей уверенности в высоком качестве конструкции и исполнения наших изделий, а также в их эксплуатационных характеристиках. Мы гарантируем, что это изделие произведено в соответствии с действующими в ЕС требованиями по безопасности и стандартами качества, применимыми к данной продукции. Также мы гарантируем отсутствие дефектов материала и сборки на момент покупки.

В соответствии с условиями, указанными в этом документе, нашей гарантией могут воспользоваться потребители на территории тех стран, где они купили изделие, в случае приобретения непосредственно в филиале Группы Dorel или у авторизованного дилера или продавца.

Наша двухлетняя гарантия распространяется на весь производственный брак и дефекты материалов при условии нормальной эксплуатации изделия в соответствии с руководством пользователя на срок 24 месяца с даты первоначальной розничной покупки первым конечным потребителем. Для предоставления ремонта или запасных частей по гарантии на дефекты материалов и сборки необходимо предъявить нам документ, подтверждающий покупку изделия не ранее чем за 24 месяца до даты запроса.

Наша двухлетняя гарантия не покрывает повреждения, причинённые изделию вследствие естественного износа, аварий, некорректного и ненадлежащего использования, беспечного обращения или несоблюдения руководства пользователя, повреждения вследствие использования совместно с другим изделием, повреждения, вызванные обслуживанием не уполномоченной третьей стороной, если этикетка или серийный номер был удалён или изменён, а также в случае кражи.

Примеры естественного износа включают истирание колёс и ткани вследствие регулярного использования, естественное обесцвечивание, выход из строя материалов вследствие нормального старения.

Порядок действий в случае обнаружения дефекта:

При обнаружении проблем или дефектов необходимо немедленно обратиться к официальному дилеру или розничному продавцу нашей продукции. Наша двухлетняя гарантия признается ими(1). От Вас требуется предъявить документ, подтверждающий покупку не ранее чем за 24 месяца до обращения.

Рекомендуется предварительно подтвердить запрос на обслуживание в нашей сервисной службе. В случае обоснованной претензии по данной гарантии мы можем попросить Вас вернуть изделие уполномоченному нами местному дилеру или продавцу или отправить его нам в соответствии с нашими инструкциями. Мы обязуемся оплатить транспортировку к нам и обратно, если будут выполнены все наши инструкции. Мы можем устранить повреждения и/или дефекты, которые не охватываются нашей гарантией и юридическими правами потребителя, и/или отремонтировать изделия, которые не охватываются нашей гарантией, за разумную оплату.

Права потребителя:

Потребитель имеет законные права в соответствии с действующим законодательством, которое может отличаться от страны к стране. Настоящая гарантия не ограничивает права потребителя в соответствии с применимым национальным законодательством.

Эта гарантия предоставляется компанией Dorel, Нидерланды. Мы зарегистрированы в торговом реестре Нидерландов под номером 17060920. Наш фактический адрес: Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands/Нидерланды, наш почтовый адрес: P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands/ Нидерланды.

Названия и адреса других дочерних компаний группы Dorel можно найти на последней странице данного руководства и на наших сайтах соответствующих торговых марок.

(1) Продукты, приобретённые в розничных магазинах или у дилеров, которые меняют бирки и идентификационные номера, не попадают под действие настоящей гарантии. Также под действие настоящей гарантии не попадают изделия, приобретённые у неуполномоченных розничных продавцов. Гарантия на такие продукты не распространяется, поскольку невозможно подтвердить их подлинность.

Оцените страницу
4.3 / 17
Официальные аккаунты компании Автодети:
Мы принимаем к оплате: