Каталог ADAC
8
Корзина
Магазин звонок бесплатный8 800 333-555-4Позвонить
Детские автокресла Путешествия Прогулки Развлечения Продукция Автодети Безопасность ребёнка Гигиена и здоровье Детская мебель Спортивные комплексы Защита салона Детские коляски

Cybex Solution M-Fix SL

CybexSolution M-Fix SL
Автокресло Cybex Solution M-Fix SL Pure Black

ADAC: 4.3
100−150 см, 15−36 кг, 3.5−12 лет

23 000
21 990

Pure Black

Заявка
  • Бесплатная доставка
  • 100 дней на возврат
  • Гарантия 4 года
Автокресло Solution M-Fix SL — новинка 2018 года и продолжение популярной серии ведущего немецкого производителя. Модель для старшей возрастной группы 2-3 получила новые материалы и имеет очень небольшой вес — всего 5.6 кг.
Быстрая
доставка
100 дней
на возврат
Гарантия
4 года

Уважаемый покупатель!

Благодарим вас за то, что вы выбрали детское автокресло Cybex Solution M-Fix SL. Безопасность, комфорт и простота в использовании были основными принципами, примененными к разработке детского автокресла Solution M-Fix SL. Данный продукт изготовлен с учетом специальных мер по обеспечению качества и удовлетворяет самым строгим требованиям безопасности.

Внимание! Автокресло обеспечивает безопасность вашего ребёнка только в том случае, если вы внимательно следовали инструкциям по использованию.

Внимание! Всегда храните данные инструкции под рукой (напр. в специальном отделении на спинке).

Инструкция для автокресла Cybex Solution M-Fix SL

Внимание! Соответствуя региональным правилам (например, различиям в цвете детских автокресел), характеристики продукта могут отличаться по внешнему виду. Это не влияет на потребительские свойства продукта.

Внимание! Без подтверждения сертификата, детское автокресло не может быть изменено или дополнено. Ремонт может выполняться только уполномоченным для этого лицом. Только оригинальные запчасти могут быть использованы при ремонте. Несоблюдение вышеуказанных правил может привести к отмене действия гарантии на продукт.

Содержание

1 Краткая инструкция
2 Сертификация
3 Первая установка
4 Правильная установка автокресла
5 Защита автокресла с помощью системы Isofix Connect
6 Подстройка под размер тела
7 Демонтаж
8 Помещение сидения в автомобиль
9 Закрепление ремня безопасности
10 Ваш ребёнок правильно пристегнут?
11 Уход и установка
12 Снятие чехла кресла
13 Чистка
14 Как вести себя после аварии
15 Срок службы продукта
16 Утилизация
17 Условия гарантии

Краткая инструкция

Краткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SL

Краткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SL

Краткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SL

Краткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SLКраткая инструкция к Cybex Solution M-Fix SL

Сертификация

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL сертификация

Одобрение с подушкой безопасности спинкой и подголовником.
Рекомендовано для: Возраст: примерно с 3 до 12 лет
Вес: от 15 до 36 кг
Рост: до 150 см
Группа 2-3
Подходит только для машин с автоматической трехточечной системой ремней безопасности в соответствии с правилом ECE 16 или со стандартом ECE R 44/04.

Первая установка

Детское кресло состоит из доп. подушки сидения d и спинки a с регулируемым подголовником. Только вместе обе составляющие обеспечивают наилучшую защиту и комфорт вашего ребёнка.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL сборка автокреслаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL сборка автокресла

Внимание! Части Solution M-Fix SL не должны быть использованы отдельно или в комбинации с подушками сидения, спинками или подголовниками других производителей или в продуктах других серий выпуска. В таких случаях сертификат теряет силу.

Прикрепите спинку a к подушке сидения d, подключив направляющий выступ b к оси c подушки сидения d.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL сборка автокресла

Внимание! Пожалуйста, убедитесь, что все пластиковые части автокресла не зажимаются (напр. при закрытии двери машины или при регулировке заднего сидения).

Правильная установка автокресла

Автокресло с убранными креплениями isofix может быть установлено на любое сиденье автомобиля, оборудованное автоматическими трехточечными ремнями безопасности и обозначенное в инструкции автомобиля для «универсального» использования.

Внимание! Автокресло не подходит для использования с двухточечными или поясными ремнями. Если автокресло закреплено двухточечным ремнем, любая авария может привести к травмам.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL не правильная установка автокреслаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL Правильная установка автокресла

Утверждение о «полууниверсальности» предоставляется для креплений с использованием блокируемых ручек Connect isofix о. По этой причине, Connect isofix может быть использован только в определенных транспортных средствах. Пожалуйста, обратитесь к списку утвержденных автомобилей. Последний список можно найти в Интернете на www.cybex-online.com. В исключительных случаях, автокресло может быть установлено на переднем пассажирском сидении.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Connect isofix

Пожалуйста, Внимание на следующее:

  • В автомобиле с подушкой безопасности, сидение должно быть отодвинуто как можно дальше назад. При этом, однако, убедитесь, что верхняя точка опоры ремня безопасности находится за точкой подачи ремня детского сиденья
  • Всегда следовать рекомендациям производителя автомобиля

Внимание! Диагональный ремень f должен находиться на наклонной поверхности и никогда не должен находиться спереди верхней точки ремня в автомобиле. Если невозможно отрегулировать сиденье данным образом, например, использовать его на другом сидении, представленное детское кресло не подходит для вашего автомобиля.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Правильная установка автокреслаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL Правильная установка автокресла

Внимание! Багаж или другие объекты, находящиеся в автомобиле, могут привести к травмам в случае аварии, поэтому они должны быть всегда прочно закреплены. В противном случае это может привсети к смертельному исходу.

Внимание! Детское сиденье не может быть использовано на автомобильных сидениях, стоящих в сторону направления движения. Использование детского кресла разрешается на задних сидениях, например в фургоне или микроавтобусе, при условии, что взрослый имеет право на перевозку кресла. Пожалуйста, Внимание, что подголовники автомобиля не должны быть удалены при установке кресла на задних сидениях! Даже если оно не используется, детское сиденье всегда должно быть пристегнуто ремнем безопасности. Это распространяется даже на те случаи, когда ребенок уже был пристегнут с использованием системы Connect isofix. Непристёгнутое автокресло может травмировать пассажиров и вас, даже если вы жмете на тормоз или попадаете в незначительную аварию.

Защита автокресла с помощью системы Isofix Connect

С помощью системы isofix-connect, вы можете закрепить Solution M-Fix SL в автомобиле, тем самым увеличивая безопасность вашего ребёнка. Ваш ребенок будет в безопасности с помощью трехточечного ремня безопасности вашего автомобиля.

Вставьте комплектующее u с ремнем вверх в двух точках крепежа isofix j. В некоторых автомобилях, лучше монтировать комплектующее u в обратном направлении.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL направляющие для isofix

Внимание! Точки крепежа isofix j это два металлических зажима для каждого сиденья, и они расположены между спинкой и сидением машины. В случае сомнений, обратитесь к «руководству водителя».

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL регулировка isofix

  • Используйте рычаг регулировки v под подушкой сидения d
  • Потяните за два запорных рычага isofix-connect о пока они не сдвинуться
  • Прокрутите рычаги isofix-connect o на 180° так, чтобы они были повернуты к комплектующим u

Внимание! Перед присоединением запорных рычагов isofix-connect o к точкам крепежа isofix j, проверьте кнопку деблокировки y. Если зеленые индикаторы безопасности b видимы, первым делом вы должны отпустить запорные рычаги isofix-connect перед присоединением, далее нажмите и удерживайте кнопку деблокировки y. Повторите то же самое со вторым запорным рычагом, если требуется. Вы услышите щелчок, когда запорный рычаг isofix-connect правильно встанет на место точек опоры isofix.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL запорный рычаг isofix-connectИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL запорный рычаг isofix-connect

  • Вставьте два рычага запора о в комплектующее u пока они не встанут на место в крепежных точках, и вы не услышите щелчок

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL запорный рычаг isofix-connectИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL установка

  • Убедитесь, что сидение установлено: попробуйте вытолкнуть его из держателей u
  • Зеленый индикатор безопасности b должен быть отчетливо виден на двух красных кнопках деблокировки y
  • Теперь вы можете использовать регулировочный рычаг v на раме d детского Solution M-Fix SL

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL установка isofix

Внимание! Внимание на информацию в разделе «Помещение сидения в автомобиль».

Внимание! Никогда не оставляйте ребёнка в автомобиле без присмотра. Пластиковые элементы автокресла могут нагреться под солнечными лучами и ребенок может получить ожоги. Защитите ребёнка и автокресло от прямых солнечных лучей (например накрыв легким светлым покрывалом или пледом).

Подстройка под размер тела

  • Кресло легко может быть построено под вашего ребёнка с использованием регулируемого подголовника e. Для этого потяните уровень регулировки h вверх, чтобы разблокировать подголовник е

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL регулировка подголовника

  • Регулируйте его таким образом, чтобы было место для двух пальцев (oколо 2 см) между нижним краем подголовника e и плечом ребёнка

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL регулировка isofix

Внимание! Только оптимально настроенный подголовник е может обеспечить ребёнку максимальную защиту и комфорт, при этом диагональный ремень может быть установлен плавно. Высота Solution M-Fix SL может быть отрегулирована в одно из 12 положений.

Демонтаж

Выполните действия по установке в обратном порядке.

  • Разблокируйте запорные рычаги isofix o на обеих сторонах, нажав красные кнопки деблокировки y и одновременно потянув их

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Демонтаж

  • Вытащите сидение из крепежных комплектующих isofix u
  • Поверните запорные рычаги о на 180 градусов
  • Используйте рычаг регулировки v на раме d Solution M-Fix SL и потяните запорные рычаги, пока они не сдвинутся

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Демонтаж

Внимание! При складывании запорных рычагов о, вы не только защищает сиденье автомобиля, но и рычаги системы Connect isofix от грязи и повреждений.

Помещение сидения в автомобиль

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL

Поместите детское кресло на подходящее сидение в машине.

  • Всегда проверяйте, чтобы вся поверхность спинки а Solution M-Fix SL полностью соприкасалась со спинкой сиденья автомобиля. Детское кресло не должно находиться в вертикальном положении. При необходимости, вы можете отрегулировать расстояние с помощью запорного рычага v

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL

  • Если подголовник в автомобиле прижат к сидению, вытащите его или совсем уберите (для исключений, обратитесь к разделу «Правильное расположение автокресла в автомобиле»). Спинка а идеально подойдет практически к любому наклону сидения автомобиля

Внимание! Вся поверхность спинки кресла должна полностью соприкасаться со спинкой сиденья автомобиля. Для обеспечения максимальной защиты для вашего ребёнка, место должно быть в нормальном вертикальном положении!

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL проверка крепленияИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL проверка крепления

Внимание! В некоторых автомобилях сидения изготовлены из чувствительных материалов (например, замша, кожа и т.п.), использование детских сидений может оставить следы и / или привести к изменению цвета. Чтобы избежать этого, вы можете положить по него одеяло или полотенце. Пожалуйста, обратитесь к инструкции по очистке; эти инструкции по очистки необходимо соблюдать перед использованием кресла впервые.

Внимание! Не используйте методы крепления автокресла, отличные от описанных в инструкции и отмеченных на автокресле.

Закрепление ремня безопасности

  1. Посадите ребёнка в автокресло. Потяните трехточечный ремень вправо и подведите его вдоль пряжки l перед вашим ребенком

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасности

  1. Вставьте язычок ремня m в пряжку ремня l. Вы услышите щелчок

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасности

  1. Далее, поместите поясной ремень n в нижние направляющие ремня k детского автокресла

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасности

  1. Теперь вытяните диагональный ремень f плотно до затягивания поясного ремня n. Чем плотнее ремень сидит, тем лучше он обеспечивает защиту от травм. На стороне замка ремня l, диагональный ремень f и поясной ремень n должны быть вставлены вместе в нижней направляющей ремня k

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасностиИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасности

Внимание! Пряжка ремня автомобиля l не должна пересекать подлокотник. Если ремни слишком длинные, детское автокресло не подходит для использования в данном положении в автомобиле. При сомнениях, обратитесь к производителю детского автокресла.

  1. Поясной ремень n должен проходить через нижние направляющие ремня k на обеих сторонах подушки сиденья d

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасностиИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасности

Внимание! Научите ребёнка с самого начала проверять плотно ли сидит ремень и, при необходимости, как затянуть пояс самому.

Внимание! Поясной ремень n должен идти как можно ниже с обеих сторон вдоль паха вашего ребёнка, чтобы достичь оптимального эффекта в случае аварии.

  1. Теперь проведите диагональный ремень f через верхнюю направляющую ремня g в подплечник е, пока он не окажется внутри направляющей ремня

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL Закрепление ремня безопасности

Убедитесь, что диагональный ремень f проходит между внешней стороной плеча и шеи вашего ребёнка. Если необходимо, отрегулируйте высоты подголовника, чтобы изменить положение ремня. Высота подголовника е может быть отрегулирована прямо в машине.

Ваш ребёнок правильно пристегнут?

Для обеспечения оптимальной безопасности для вашего ребёнка, пожалуйста, всегда проверяйте перед началом путешествия, что:

  • поясной ремень n был проведен через нижние направляющие ремня k по обе стороны от подушки сиденья d
  • диагональный ремень е на стороне пряжки ремня также подается через нижнюю направляющую ремня k сидения
  • диагональный ремень е был подан через направляющую ремня g, отмеченную красным цветом на подплечнике е
  • диагональный ремень f откинут назад
  • весь ремень плотно прилегает к телу вашего ребёнка и не скручивается

Уход и установка

Чтобы убедиться, что ваше кресло обеспечивает максимальную защиту, крайне важно, чтобы вы обратили Внимание на следующее:

  • Все основные части детского сиденья должны регулярно проверяться на наличие повреждений. Механические компоненты не должны иметь дефектов
  • Крайне необходимо проверять, что детское кресло не застряло между жесткими предметами, такими как двери транспортного средства или сидения, которые потенциально могут привести к его повреждению
  • В шоковой ситуации, например, после аварии, детское кресло должно быть проверено изготовителем

Убедитесь, что используется только оригинальный чехол Cybex, так как чехол — ключевой элемент функции кресла. Запасные чехлы можно приобрести в специализированном магазине.

Снятие чехла кресла

Чехол кресла для младенцев состоит из три частей (наплечник, вспомогательный чехол и / или чехол сидения). Это дополняется чехлом для подушки безопасности. Три чехла сиденья устанавливаются в крепления чехла с краю кресла и удерживаются в нужном положении в нескольких местах по пресс-шпильки (на фото). После того, как все штифты были освобождены, отдельные части чехла могут быть удалены из крепления крышки.

Для того чтобы установить чехол обратно на кресло, сделайте все в обратном порядке.

Внимание! Детское сидение не должно использоваться без чехла.

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехлаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехла

Снятие чехла с подголовника

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехлаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехла

Выньте две кнопки с каждой стороны задней части подплечника. Снимите чехол с его крепления.

Снятие чехла с подплечника

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехлаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехла

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехла

Снимите чехол с его крепления

Снятие чехла с бустера

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехлаИнструкция к Cybex Solution M-Fix SL снятие чехла

Отстегните четыре кнопки чехла спереди и сзади. Теперь, снимите крышку с подлокотников и поверхности сиденья.

Чистка

Инструкция к Cybex Solution M-Fix SL уход

Внимание! Чехол можно стирать только при 30°C в режиме деликатной стирки. Стирка при более чем 30°C может привести к выцветанию ткани чехла. Пожалуйста, стирайте чехол отдельно от другого белья и не пользуйтесь сушилкой! Никогда не сушите чехол под прямыми солнечными лучами! Пластиковые детали можно мыть с мягким чистящим средством и теплой водой.

Внимание! Никогда не используйте грубые чистящие средства или отбеливатели!

Как вести себя после аварии

Внимание! Авария может привести к повреждению детского сиденья, которые не видны невооруженным глазом. Пожалуйста, переместите кресло после аварии. В случае сомнения, пожалуйста, проконсультируйтесь с вашим дилером или производителем.

Срок службы продукта

Cybex Solution M-Fix SL предназначен для удовлетворения своих технических характеристик в течение всего срока службы — примерно 7 лет. Тем не менее, если присутствуют очень большие колебания температуры и непредсказуемые напряжения в транспортных средствах, следующие пункты должны быть соблюдены:

  • Если транспортное средство подвергается воздействию прямого солнечного света в течение длительного времени, детское кресло должно быть удалено от автомобиля или покрыто светлой тканью
  • Регулярно проверяйте все пластиковые и металлические части сидения на повреждения, деформации или изменения цвета. Если вы обнаружите какие либо изменения, детское кресло должно утилизироваться или проверено и, возможно, заменено у производителя
  • Изменения в ткани, особенно отбеливание, совершенно нормально, при использовании в автомобиле и не ухудшают функцию сидения

Утилизация

В конце срока службы детского кресла, оно должно быть правильной утилизировано. Разделение отходов может обрабатываться в разных местах. Для того чтобы детское кресло было утилизировано в соответствии с правилами, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным учреждением по утилизации отходов или районный совет. Всегда следуйте правилам утилизации вашей страны.

Условия гарантии

  1. Следующая гарантия распространяется исключительно в стране, где этот продукт был изначально продан продавцом клиенту.
  2. Гарантия распространяется на все дефекты изготовления и материалов, существующих на дату покупки или появляющихся в срок от трех (3) лет с даты покупки у продавца, который изначально продал продукт (гарантия производителя). Пожалуйста, проверьте комплектацию продукта и наличие непосредственно на момент покупки или сразу после получения. Пожалуйста, всегда сохраняйте документы на покупку.
  3. В случае неисправности, немедленно прекратите использование продукта. Чтобы получить гарантию, следует доставить или отправить продукт в чистом виде и полной комплектации продавцу, который изначально продал вам товар, а также приложить оригинал документа, подтверждающего факт покупки (чек или счет-фактура). Пожалуйста, не отправляйте изделие производителю напрямую.
  4. Эта гарантия не покрывает любые убытки, которые являются результатом неправильного использования, воздействия окружающей среды (воды, огня, аварии и т.д.), нормального износа или несоблюдения инструкций, представленных в данном руководстве пользователя. Гарантия не распространяется, если изменения и ремонт были выполнены неуполномоченными лицами, или если были использованы неоригинальные компоненты и аксессуары.
  5. Эта гарантия не влияет на установленные законом права потребителя, в том числе требования из деликта и претензий в отношении нарушения контракта, который покупатель может иметь в отношении продавца или производителя продукта.
Оцените страницу
4.5 / 7
Официальные аккаунты компании Автодети:
Мы принимаем к оплате: